Resumo de METODOS DE ESTUDOS BIBLICOS
Warning: Undefined array key "admin" in /home3/teolo575/public_html/paginas/resumo.php on line 64
Faculdade Teológica das Assembleias de Deus
Curso Livre de Graduação
Aluno: Francisco de Paula Mesquita
Curso: Bacharelado em Teologia
Disciplina: Métodos de Estudos Bíblicos
RESUMO
Método, Conceito e Definição.
Definição - Método é o procedimento organizado que conduz a certo resultado; Processo ou técnica de ensino; Modo de agir, de proceder; Regularidade e coerência na ação.
Metodologia – Conjunto de métodos, regras e postulados em determinada disciplina e sua aplicação.
Métodos de Estudos Bíblicos – Num curso de teologia deve haver necessariamente um método de estudo das escrituras, pois o texto sagrado deve ser segundo o padrão, de forma correta evitando desvios do ponto de vista de interpretação, seguindo o método que nos aproxima o máximo da exatidão bíblica. Não se usa método sem a aplicação da metodologia.
O método para estudo que preparativo para um pastor é conhecido como método histórico crítico. Método de estudo e pesquisa bíblica procurando levar em consideração o texto histórico que envolve o texto, fazendo uma análise e avaliação profunda, acurada de todas as relações desta informação com o sentido original do texto.
Concentração – Requisito indispensável à leitura e pesquisa; estudos que se deve conduzir a mente ao assunto por repetidas vezes e, concentra no que esta sendo estudado. Compreensão – A compreensão nos leva ao discernimento da verdade contida nos texto e prevê uma base sólida na percepção dessa verdade, de maneira que se torna clara para nós e para ser explicada. O estudo das Escrituras, como feita por um teólogo, começa com as Escrituras e com a mente aberta para ela (Apostila, primeira parte).
Tradução e Versão.
A leitura comparando com várias versões contribui para o entendimento do texto já que cada versão vem com algumas palavras diferentes (questão de sinônimos). O estudante de Bíblia deve escolher o texto certo e escolher ou estabelecer a estrutura deste texto antes de iniciar na sua análise, cuidando sempre de observar o principio do uso de texto e contexto.
Tradução: Ato de traduzir; Versão de uma língua para outra.
Versão
Ato ou efeito de verter ou voltar; Tradução literal de um texto; Tradução; explicação... (Dicionário Brasileiro Contemporâneo, Francisco Fernandes, Editora Globo de Porto Alegre RS).
Bem lembrado por parte do autor da presente apostila, pois estamos diante de um sem número de Bíblias, que certamente nos confunde a mente, já que em cada uma delas há uma redação diferente; enquanto a própria Bíblia nos informa: “Não penseis que vim revogar a lei ou os profetas; não vim para revogar, vim para cumprir (17); Porque em verdade vos digo: até que o céu e a terra passem, nem um i ou um til jamais passará da lei, até que tudo se cumpra (18). Aquele, pois que violar um destes mandamentos, posto que dos menores, e assim ensinar aos homens, será considerado mínimo no reino dos céus; aquele, porém, que os observar e ensinar, esse será considerado grande no reino dos céus” (19). (Mateus, 5. 17 a 19). Ainda no livro de Apocalipse, encontramos referencias semelhante que diz: ”Eu, a todo aquele que ouve as palavras da profecia deste livro, testifico: Se alguém lhes fizer qualquer acréscimo, Deus lhe acrescentará os flagelos escritos neste livro (18); e, se alguém tirar qualquer ousa das palavras do livro desta profecia, Deus tirará a sua parte da árvore da vida, da cidade santa e das cousas que se acham escritas neste livro (19). Aquele que dá testemunho destas cousas diz: Certamente, venho sem demora. Amém. Vem, Senhor Jesus”! (2) – (Apocalipse, 22. 18 a 20). Realmente a diversificação de versões da Bíblia, trata-se de uma questão comercial; como já foi dito, às vezes uma palavra na versão original, vem para a língua portuguesa com uma diversidade de significações. Um exemplo pode verificar ao ouvir ou assistir os jornalistas “formados em faculdades, com diploma” como gosta de ostentar (dado ao que para se registrar como jornalista legalmente inscrito na delegacia do trabalho não há exigência do diploma), bem, esses jornalistas estão substituindo a palavra “por causa de” por, “por conta de”; ora, por mais que os dicionários da língua portuguesa distinguem como semelhante, na pratica não é a mesma coisa, além do mais nos cursos de jornalismo recomenda-se simplificar as palavras usando assim como praticado pela população. Com a palavra de Deus, isso não deveria ocorrer, por um simples motivo comercial ou até mesmo por mania de grandeza da parte do escritor.
Assim como o é recomendado a consulta nos dicionários da língua portuguesa, é bom que se consulte também um bom manual de gramática, vez que língua portuguesa é, além acompanhada de sinônimos e antônimos, há certas regras muitas das vezes um pouco complexas e difíceis de ser compreendidas.
O uso da geografia do mundo antigo também oferece subsídios muito úteis ao estudo e à boa compreensão da Bíblia, principalmente e de preferencia os livros de geografia editados por uma editora confiável.
Como exemplo podemos consultar documentos da arqueologia, vez que muitos lugares da antiguidade já mudaram de nome ou nem existem mais, dado à mudanças climáticas e ou até mesmo por intervenção política, que eventualmente tenha mudado de nome
Francisco de Paula Mesquita
franciscopmesquita@outlook.com